Psalm 111:4

SV[Zain.] Hij heeft Zijn wonderen een gedachtenis gemaakt; [Cheth.] de HEERE is genadig en barmhartig.
WLCזֵ֣כֶר עָ֭שָׂה לְנִפְלְאֹתָ֑יו חַנּ֖וּן וְרַח֣וּם יְהוָֽה׃
Trans.

zēḵer ‘āśâ lənifələ’ōṯāyw
ḥannûn wəraḥûm yəhwâ:


ACד  זכר עשה לנפלאותיו    חנון ורחום יהוה
ASVHe hath made his wonderful works to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
BECertain for ever is the memory of his wonders: the Lord is full of pity and mercy.
DarbyHe hath made his wonders to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
ELB05Er hat ein Gedächtnis gestiftet seinen Wundertaten; gnädig und barmherzig ist Jehova.
LSGIl a laissé la mémoire de ses prodiges, L'Eternel miséricordieux et compatissant.
SchEr hat ein Gedächtnis seiner Wunder gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.
WebHe hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken